Press Club

Dragones, magia e historia gallega en Dragal

EL INFORMADOR / MIRIAM PADILLA 

GUADALAJARA, JALISCO (03/DIC/2013).- Lo que inició como un manuscrito para fomentar la lectura en su hijo Adrián, terminó en trilogía. Y no sólo eso, sino que ahora Dragal, de la periodista española Elena Gallego Abad (Teruel, 1969), será retomado para una serie televisiva y un videojuego, dentro de un proyecto transmedia.
A los 16, Adrián era fanático de la magia y los dragones, pero no le interesaba la cultura local de Galicia, donde su madre se afincó en la infancia, así que Gallego Abad tomó esos elementos -dragón, alquimia y historia-, para escribir un manuscrito y atraerlo hacia la literatura y las tradiciones.
“A tu hijo el patrimonio que le puedes dejar aparte de una casa el una cuenta en el banco es que sepa quién es. Lo más importante que tenemos es nuestra identidad”.
Así, entre las páginas hay información del legado celta, de las tradiciones prehispánicas, la cristianización, la época románica y la edad media, por ejemplo.
A la autora le preocupa que la última generación esté perdiendo identidad. “Estamos homogeneizando todo con las redes sociales, con las películas de las grandes productoras”.
Después de que fuera finalista en el Premio Fundación Caixa Galicia 2009, la obra se publica bajo el sello editorial Xerais.
Dragal cuenta la historia de Adrián, un chico que puede mutar a dragón a partir de un medallón y que vivirá distintas aventuras en su transformación.
“Mi juego es que los chicos vuelvan a nuestra historia, a leer, pero al mismo tiempo si consigo que un chico hable con su padre el con su abuelo y descubra la historia de su propio dragón y de su pueblo”, el texto habrá cumplido su cometido.
Del primer libro, “Dragal I, a herdanza do dragón”, que saliera a la venta en 2010, van seis ediciones. Elena espera que el próximo año se concrete la edición en español, pues actualmente sólo se tiene en gallego y en enero estará lista la versión en idioma inglés. Considera que la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara es una “gran puerta para entrar a Iberoamérica”.
En principio publicó en gallego por querer preservarlo. “Tenemos un segundo idioma y hay gente que no le de la valor: ‘si me puedo entender en castellano, por qué voy a hablar mi lengua (gallego)’. Durante los últimos años se están haciendo esfuerzos por intentar que se mantenga el gallego”.
La escritora dice que tiene todo en su cabeza, para continuar la trilogía. Fueron tres años de documentación para redactar los libros. Sobre la serie de televisión, afirma que las grabaciones iniciarán en 2014 y espera que para 2015 salga a la luz.
Gallego Abad califica a la novela de rápida y trepidante. En siete institutos escolares ya han retomado el texto para un proyecto educativo.
Dragal y su autora tienen diversas páginas web con respecto a la publicación: dragal.eu/index.html (en gallego); elenagallego.es/1/ y facebook.com/dragaliana.

Información publicada por el periódico EL INFORMADOR de Guadalajara, México, el 3 de diciembre de 2013.

El reto de Dragal viaja a la FIL de Guadalajara

Elena Gallego Abad acudió a la FIL 2013 como escritora invitada por la Consellería de Cultura de la Xunta. Además de participar en diversas actividades realizadas en el stand de Galicia, la autora de Dragal celebró encuentros con alumnos de distintos centros de Secundaria del estado de Jalisco. En concreto, Gallego Abad presentó su saga en la Preparatoria Regional de Arandas y Líderes del Siglo (situada en el conocido Cerro del Cuatro).

La magia del dragón sirvió de ponte para acercar la cultura gallega a los chicos y chicas de estos centros de enseñanza secundaria y para recordar nuestros orígenes comunes (El actual estado de Jalisco fue denominado Reino de la Nueva Galicia y su capital, hoy Guadalajara, fue fundada con el nombre de Santiago de Compostela. Como nosotros, en la mitología local de Jalisco también tienen dragones).

La FIL es una fiesta que cuenta con una gran implicación de la comunidad educativa de la región. Se trata de un grande acontecimiento para profesores y alumnos. En estos encuentros hablamos del dragón gallego, hablamos de Galicia… Pero sobre todo de la importancia que tiene la lectura para descubrir otros mundos y acercar nuestras culturas. (…)
La presencia de la trilogía Dragal (Xerais) no stand de Galicia consiguió una notable atención de los medios de comunicación locales. Una muestra del interés que generó la presencia de Dragal en la FIL (en 2013 participaron 656 autores de 28 países y 22 idiomas) fue el eco que la presencia de Elena Gallego Abad tuvo en diversos medios de Guadalajara. Es el caso de la noticia publicada por el periodista JOSÉ ARMANDO GARCÍA en el periódico MURAL, cuya imagen se adjunta.

Dragal saltará del libro al cine, cómic, red y videojuego

Defienden que el proyecto de Elena Gallego pone en valor el patrimonio de la comunidad

CARMEN VILLAR/Faro de Vigo

El miércoles se iniciaba la primavera. Un día como el del miércoles, pero cuatro años atrás, fue también el escogido por la periodista y escritora Elena Gallego para registrar oficialmente el primer libro que escribió de su trilogía Dragal", "A herdanza do dragón", que hasta entonces "dormía en un cajón". Y un día como el miércoles cumplió también una década la empresa Ficción Producciones, que será la encargada de convertir las palabras en imágenes.
Las tres coincidencias se confabularon para hacer de la jornada "un día mágico", según subrayaron en Santiago la autora y Julio Casal. Sin duda, para la creadora de la saga del dragón más autóctono de la literatura –hasta el Códice Calixtino menciona a algún "pariente"– lo fue, ya que su proyecto abandonará los límites del papel para expandirse por internet, el cine, el cómic y los videojuegos.
Aunque todavía no hay plazos claros para trasladar el texto literario a la pantalla grande –la empresa, que baraja un año como mínimo y dos en el caso de los videojuegos necesita entre cuatro y cinco millones de euros para hacer realidad su sueño–, sí está previsto que la edición en cómic de las aventuras de Hadrián estén en las librerías antes de finales de este mismo año.
Se trata de un proyecto, defiende Casal, que cuenta con "un gran potencial" y es "de largo recorrido", además de tener "vocación internacional". Mientras se preparan las películas, el videojuego y el merchandising los aficionados a la saga podrán disfrutar de una comunidad en la red, la "Fraternidade do Dragón".
Dar cuerpo a las palabras que recrean la historia es un "reto" que la productora asume, además, porque "pone en valor el patrimonio cultural de Galicia". Artistas gráficos y guionistas trabajan para dar forma al ambicioso proyecto. Aquella novela que Elena Gallego comenzó a escribir "para un niño al que no le gustaba leer y que no creía que en Galicia hubiera historias buenas" da otro paso. Para la autora, lo ideal sería que los protagonistas de la película fuesen gallegos, porque en Galicia hay "mucho talento". "Lo gallego vale mucho. Tenemos que aprovechar lo que tenemos", subrayó.

Información publicada por FARO DE VIGO el 22 de marzo de 2013

 

Ficción convertirá Dragal en cine y videojuegos

La adaptación cinematográfica podría combinar imagen real y animación y tener un derivado en una serie para público infantil o adolescente

CAMILO FRANCO/ La Voz de Galicia

El mundo del dragón que protagoniza la trilogía Dragal, de Elena Gallego Abad, está a punto de convertirse en un argumento multiplataforma que llegará al cine, a los videojuegos y a las redes sociales como un argumento que fue cualificado en la presentación de ayer como «gallego y muy universal».

Ficción Producciones, Edicións Xerais de Galicia y la autora de las tres novelas adelantaron un plan por el que lo que denominan «fraternidad do dragón» tendrá un desarrollo en soportes variados que tendrán como proyectos fundamentales una adaptación cinematográfica que podría combinar imagen real y animación, y que podría tener un derivado en una serie para público infantil o adolescente.

Según explicó el responsable de Ficción Producciones, Julio Casal, la intención es acometer un doble desarrollo para un videojuego en primera persona utilizando la historia del dragón gallego y, además, «algunas aplicaciones que aprovechen el geoposicionamiento para conocer sobre o terreo dónde suceden las aventuras del protagonista de la historia».

En el mismo plan está también la edición de cómics que cuenten historias paralelas o alternativas a las contadas en la trilogía por Elena Gallego, pero siguiendo en todos los casos el carácter y el ambiente marcado por las tres novelas publicadas en Xerais.

Para Manuel Bragado, la trilogía de la escritora tiene dos virtudes fundamentales: «Es una aventura que habla del paso de la infancia a la madurez y está contextualizada en las historias de las tradiciones gallegas de las tarascas, cocas y serpientes».

Elena Gallego aseguró haber cumplido un sueño con la posibilidad de que su trilogía llegue a protagonizar una película o un videojuego. «Hace cuatro años que comencé a escribir esta historia que, en realidad, estaba destinada a un solo lector al que non le gustaban mucho las que le tocaba leer», explicó la autora de la saga.

Traducción al castellano de la información publicada por La Voz de Galicia el 21 de marzo de 2013

La trilogía "Dragal" saltará a las pantallas

Una productora gallega compra los derechos para el cine y el mundo multimedia de las novelas de ficción, explica Elena Gallego - La autora: "Es como un sueño, ver un 'Harry Potter' gallego"

ELENA OCAMPO/Faro de Vigo

La comparación de la autora de la trilogía Dragal, Elena Gallego Abad, como la J. K. Rowling gallega –abreviatura de la creadora de Harry Potter–, cobra fuerza. "Dragal" traspasará del papel de las novelas al cine. Así lo aseguró ayer la escritora y periodista afincada en O Morrazo, que acaba de firmar un acuerdo con una productora gallega en aras de que las aventuras de ficción que arrasan entre los jóvenes de instituto salten a la gran pantalla o incluso a soportes multimedia. Es el germen del futuro audiovisual del dragón, que crecerá en base a una posible coproducción. La autora no quiso que trascienda el nombre de la productora.
Gallego Abad aún se reconoce gratamente sorprendida por el éxito de la saga literaria y su próximo salto al celuloide: "Para mí, algo muy bonito es ver brillar el dragón en los ojos de un niño; saber que le ha gustado tras leer el libro. Trasladado a la mirada de un productor cinematográfico, es lo mismo. Percibir que hay gente del mundo audiovisual que ve que hay posibilidades de que sea ese 'Harry Potter 'del que se habló alguna vez, es un sueño que se convierte en realidad". Así lo resumía ayer la autora desde Marín, unas horas después de cerrar el acuerdo. "Que pueda funcionar, tanto a nivel cinematográfico, como en videojuegos, es todo un reto", aseguró. No obstante, la escritora escapa de hablar de plazos. Sí asegura que la posible cinta de ficción será apta para todos los públicos. Para muestra, un botón: Los mayores fans de "Dragal" en la página de Facebook, rondan la treintena. Avala la fantasía de las historias la documentación sobre el Camino de Santiago, los alquimistas o, por ejemplo, el Códice Calixtino.
Pero las aventuras de ficción no se quedan ahí. El primer libro de la saga del dragón de "Dragal I. A herdanza do dragón" (Xerais, 2010) va ya por la quinta edición. Luego vino "Dragal II. A metamorfose do dragón" y el tercer libro de la trilogía, "Dragal III, es el primero en ventas en Galicia en novela infantil- juvenil a finales de febrero, según el blog "Caderno da crítica" del literato Ramón Nicolás.
El próximo reto es que la novela fantástica trascienda fuera de Galicia. Para ello, la autora ya baraja la traducción al castellano con alguna editorial española.
También, reflexiona ante el reto que supone la inmersión en la lectura en papel para una nueva generación de adolescentes, cada vez más digitalizados e instruidos en nuevas tecnologías: "Escribí Dragal para jóvenes a los que no les gustaba leer y creo que conseguí algo bonito", asegura. Se refiere a que muchos de los chavales a los que ve en centros educativos, leyeron el primero de los libros "a pesar de reconocer que no les gusta la lectura y compraron el segundo". Pero esos mismos jóvenes, también, "preguntan después si no hay un videojuego", asegura.
"Tengo muy presente para quién va dirigido ese libro y que a los chicos no les puedes engañar; para ellos, la ficción tiene que ser algo muy serio", razona Gallego Abad, que llega a etiquetar a la trilogía, más que como novela fantástica, como "realismo fantástico". En efecto, la autora asegura que cuando comenzó a escribir "Dragal", lo hizo huyendo de la excesiva ficción de muchas novelas. "Todo transcurre en la vida real, no hay otra dimensión a la que saltas desde un armario", bromea, "los personajes tienen una vida y horarios".
Entre las próximas citas que prepara Elena Gallego está la presentación de la trilogía "Dragal" en Madrid el sábado –9 de marzo, a las 11.00 horas– en el Espacio de las Lenguas Ibéricas, en el Auditorio Ambrosio Morales.

Información publicada en FARO DE VIGO el 4 de marzo de 2013